Bajo el título Una respuesta humanística a los retos de la inteligencia artificial, el doctor en Filosofía Joan Manuel del Pozo puso de manifiesto que, si bien la IA es un buen instrumento para ordenar datos, no tiene criterio ni pensamiento crítico. El también profesor emérito de la Universitat de Girona y ex conseller de Educación y Universidades de la Generalitat, sostuvo que “si tenemos avance tecnológico es porque tenemos una cultura humanística”. Del Pozo remarcó que la IA tiene una aplicación funcional por su encaje en la vida diaria actual y una no funcional que estaría relacionada con los…
Autor: abansanta
On vas néixer? Soc de Barranquilla, d’un municipi que es diu Soledad Atlántico. Quan jo vaig començar el meu lideratge, el municipi tenia uns 200.000 habitants i en cinc anys vam arribar a ser quasi mig milió, a causa dels desplaçaments interns a Colòmbia. Molta gent es movia d’un lloc a un altre, del Chocó al Pacífic, d’una banda a l’altra, així per tot el país. La meva mare va morir quan jo vaig néixer, i em vaig quedar amb la meva àvia. La meva àvia va morir quan jo tenia 14 anys i, des de llavors, vaig començar a…
¿Dónde naciste? Soy de Barranquilla, de un municipio que se llama Soledad Atlántico. Cuando yo empecé mi liderazgo, el municipio tenía unos 200.000 habitantes y en cinco años llegamos a ser casi medio millón, a causa de los desplazamientos internos en Colombia. Mucha gente se movía de un lugar a otro, del Chocó al Pacífico, de un lado a otro, así por todo el país. Mi madre murió cuando yo nací, y me quedé con mi abuela. Mi abuela murió cuando yo tenía 14 años y, desde entonces, empecé a sobrevivir sola y a hacer camino. En aquel momento, yo…
La historia actual de Palestina está ligada a la identidad. Para los palestinos, nuestra existencia ya es resistencia. No salimos de Palestina si no es muy urgente. Si tienes un pasaporte extranjero, casi lo tienes solucionado, lo tienes más fácil para entrar y salir, pero si eres de origen palestino, no. ¿De dónde eres de Palestina? Para un palestino, la respuesta a ‘de dónde eres’ es diferente. Mi familia es de un pueblo junto a Jaffa, a unos cinco kilómetros al este de Tel Aviv. Después de 1948, llegaron a un campo de refugiados de la UNRWA, que es la…
La història actual de Palestina està lligada a la identitat. Per als palestins, la nostra existència ja és resistència. No sortim de Palestina si no és molt urgent. Si tens un passaport estranger, gairebé ho tens solucionat, ho tens més fàcil per entrar i sortir, però si ets d’origen palestí, no. D’on ets de Palestina? Per a un palestí, la resposta a ‘d’on ets’ és diferent. La meva família és d’un poble al costat de Jaffa, a uns cinc kilòmetres a l’est de Tel Aviv. Després del 1948, van arribar a un camp de refugiats de la UNRWA, que és…
Què feies abans d’arribar a Espanya? Jo tenia dues feines a Filipines, una com a professor universitari d’antropologia a la meva ciutat natal, Cagayán de Oro, i l’altra com a periodista d’articles d’opinió al diari Philippine Daily Inquirer. Vaig començar a fer classes després de doctorar-me, l’any 2005, i vaig començar a escriure des de fa més de 20 anys, el 2001. Sempre he escrit sobre temes relacionats amb la corrupció política, perquè crec que és un problema molt arrelat a Filipines. També he escrit sobre drets humans i sobre pobles indígenes. Podries posar algun exemple concret de la corrupció…
¿Qué hacías antes de venir a España? Yo tenía dos trabajos en Filipinas, uno como profesor universitario de antropología en mi ciudad natal, Cagayán de Oro, y el otro como periodista de artículos de opinión en el diario ‘Philippine Daily Inquirer’. Empecé a dar clases después de doctorarme, en 2005, y empecé a escribir hace más de 20 años, en 2001. Siempre he escrito sobre temas relacionados con la corrupción política, porque creo que es un problema muy arraigado en Filipinas. También he escrito sobre derechos humanos y sobre pueblos indígenas. ¿Podrías poner algún ejemplo concreto de la corrupción de…
¿De qué parte de Mali eres? Nací en un pueblo cerca de Kayes, que es la segunda ciudad más importante del país, después de la capital, Bamako. Donde yo vivía es una zona tranquila. Allí crecí con mis hermanos y hermanas. Soy el pequeño de siete. Mi madre trabajaba, y todavía trabaja, como vendedora ambulante de rosquillas y mi padre era jardinero. ¿Cómo era vivir en una familia tan grande? Bueno, en realidad, normalmente éramos más personas. Mi padre tenía dos mujeres: mi madre, con siete hijos, y otra esposa, con siete hijos más. Vivíamos todos en la misma casa.…
D’on ets, de Mali? Vaig néixer a un poble a prop de Kayes, que és la segona ciutat més important del país, després de la capital, Bamako. On jo vivia és una zona tranquil·la. Allà vaig créixer amb els meus germans i germanes. Soc el petit de set. La mare treballava, i encara treballa, com a venedora ambulant de rosquilles i el pare era jardiner. Com era viure en una família tan gran? Bé, en realitat, normalment érem més persones. El meu pare tenia dues dones: la meva mare, amb set fills, i una altra esposa, amb set fills més.…
On vivíeu, dins d’Afganistan? Muzhda: Vivíem al centre de Kabul, en una casa familiar amb el pare i la mare, i un germà que està casat i té tres fills. La Manizha estava en una altra casa, també a la capital, amb el seu marit i la seva filla. Com era la vida a Kabul? Muzhda: Tots havíem estudiat. Jo soc la petita de sis germans, tres nois i tres noies, i havia acabat el meu últim any a l’escola. M’havia graduat aquell mateix any. Llavors tenia 18 anys. La Wagma havia estudiat Biologia a la universitat, ja havia acabat…

